【灵音137】神通过“婴孩”管理这个世界!诗8:1–9
In Darwin’s theory of evolution (i.e., evolution without divine direction) homo sapiens is only on a continuum with animals; the only issue is what kind of animal. The concept of human beings as animals is reflected in the writings of earlier non-Christian intellectuals as well. Aristotle defined humanity as a political animal; Edmund Burke, a religious animal; Benjamin Franklin, a tool-producing animal; and Thomas Carlyle refined that to a tool-using animal. For others, we are less than animals. Robert Louis Stevenson considered humanity as but “a devil weakly fettered by some generous beliefs.” For Gilbert, doubtless with Sullivan’s approval, we are nature’s sole mistake. B. F. Skinner said that because humans are entirely shaped by forces outside their will, they have no will, no freedom, and so no dignity. In this view evolutionism is too optimistic. Humankind is a thing made of chemicals, no different from plants and rocks and so nothing more than an object subject to the same physical laws as other objects and without moral accountability. Tillich said: “God died in the nineteenth century and man died in the twentieth century.”
On the other hand, some philosophers proclaim the “imperial self.” This view is based on natural theology, not on science, and constitutes the foundational notion of postmodernism. The sovereign self decides truth by itself for itself, not by a source of authority outside of itself. Its credo is “believe in yourself.” Both the “diminished self” and the “imperial self” reject external authority, be it the Bible and/or the institutional church. Postmodernism loves self as god, not a God external to self. This is the essence of sin. Without revelation, homo sapiens knows neither its identity nor its rightful place in the scheme of things. That revelation crowns humankind as God’s delegated authority over all the earth and instructs the deputy to rule in meekness and dependence upon God.
——Waltke, B. K., Houston, J. M., & Moore, E.
. 272–273
The Psalms as Christian Worship: A Historical Commentary
圣法兰西斯在临死前引用诗142:7,说,“求你领我出离被囚之地,我好称赞你的名”。他一生的挚友克莱尔(Clare)则在见主前呼应了诗篇第8篇,“主啊,我感谢你创造了我”。
诗篇第8篇是极其优美、重要的一篇,犹太人主要把这篇和创造联系在一起,东方教父从耶稣的复活来解读,而中世纪时主要通过耶稣被提升天的视角来看这篇。
毫不夸张地说,这诗篇既呼应了人类的开始(创1:26–28),又激发了人对罪深刻的反思(伯7:17–18;15:14–15),也预示了同基督一同最终掌权的人(来2:6–9)。
总结说来,第8篇诗篇启示了人是什么,有“神的形象”(imago dei)到底意味着什么。在上帝的荣耀与爱中被创造,也堕落入无法自救的罪的深渊,但最终要与复活的耶稣一同掌权,胜过生与死,按照神的旨意掌管万物。
与神一同掌权的,是像婴孩一般仰望、信任天父,并把自己和自己的一切全然交托上帝的人。
经文
耶和华我们的主阿,你的名在全地何其美。
你将你的荣耀彰显于天。
你因敌人的缘故,
从婴孩和吃奶的口中,建立了能力,
使仇敌和报仇的,闭口无言。
我观看你指头所造的天,并你所陈设的月亮星宿,
便说,人算什么,你竟顾念他。
世人算什么,你竟眷顾他。
你叫他比天使(或作神)微小一点,
并赐他荣耀尊贵为冠冕。
你派他管理你手所造的,
使万物,就是一切的牛羊,
田野的兽,空中的鸟,海里的鱼,
凡经行海道的,都服在他的脚下。
耶和华我们的主阿,你的名在全地何其美。
诗篇 8:1-9
人算什么,你竟看他为大,将他放在心上,
每早鉴察他,时刻试验他。
约伯记 7:17-18
人是什么,竟算为洁净呢?
妇人所生的是什么,竟算为义呢?
神不信靠他的众圣者。
在他眼前,天也不洁净。
约伯记 15:14-15
但有人在经上某处证明说,
人算什么,你竟顾念他,
世人算什么,你竟眷顾他。
你叫他比天使微小一点,
(或作你叫他暂时比天使小)
赐他荣耀尊贵为冠冕,并将你手所造的都派他管理。
叫万物都服在他的脚下。
既叫万物都服他,就没有剩下一样不服他的。
只是如今我们还不见万物都服他。
惟独见那成为比天使小一点的耶稣,
(或作惟独见耶稣暂时比天使小)
因为受死的苦,就得了尊贵荣耀为冠冕,
叫他因着神的恩,为人人尝了死味。
希伯来书 2:6-9
祷告
创造人的主,赞美你!
主啊,人活在这世界上,但若没有你的启示,我们就不明白我们在这个奇妙世界里应有的位置。不论是把我们看作是动物,甚至不如动物,或是把我们看作决定一切——包括命运和意义——的主宰,都是虚谎的看法。
真正的人,乃是有你的形象,却陷入罪的深渊,又要被你拯救、兴起、抬举,甚至要与你一同胜过死亡,作王掌权,管理万有的。
主啊,求你让我如同婴孩一般相信你,仰望你,把一切交托给你。
我和我一切所有的,在你的手中。
如此祷告,是奉主耶稣基督的名,阿们!
讨论问题
1,离开了圣经的启示,人要么把自己看得过高,要么把自己看得过低。你同意吗?回顾你的一生,你曾经是如何看待人,现在是如何看待人?
2,神要在婴孩和吃奶的口中,建立能力。从人类历史看,那些靠信心仰望神的人,反倒是这个世界上最有影响力的人。你身边是否有这样的“婴孩”?